Pisma Przymierza
PISMA NOWEGO PRZYMIERZA
BIBLIA – PISMO ŚWIĘTE - INTER
Biblia

0:0

Nasz przekład

„” - Dzieje 26:16.

Interlinia (werset badawczy)

Grecki oryginał (kliknij słowo)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nr Grecki Lemma Strong Morfologia Nasz przekład Słownik – znaczenia
1 G235 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἀλλά
i
2 G450 2AAD-S-- i
Morfologia: 2AAD-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἀνίστημι
3 G2532 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — καί
i
4 G2476 2AAD-S-- i
Morfologia: 2AAD-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἵστημι
to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand
5 G1909 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἐπί
on, upon; over; at, by
6 G3588 ----APM- i
Morfologia: ----APM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
7 G4228 ----APM- i
Morfologia: ----APM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — πούς
8 G4771 ----GS-- i
Morfologia: ----GS--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — σύ
thou, you
9 G1519 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — εἰς
10 G3778 ----ASN- i
Morfologia: ----ASN-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — οὗτος
on
11 G1063 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — γάρ
i
12 G3708 1API-S-- i
Morfologia: 1API-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁράω
to see; to see, perceive, behold; perceive, discern
13 G4771 ----DS-- i
Morfologia: ----DS--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — σύ
thou, you
14 -AMN---- i
Morfologia: -AMN----
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — προχειρίζομαι
15 G4771 ----AS-- i
Morfologia: ----AS--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — σύ
thou, you
16 G5257 ----ASM- i
Morfologia: ----ASM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὑπηρέτης
a servant, attendant, minister
17 G2532 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — καί
i
18 G3144 ----ASM- i
Morfologia: ----ASM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — μάρτυς
a witness; martyr
19 G3739 ----GPN- i
Morfologia: ----GPN-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὅς
jeden
20 G5037 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — τέ
and; as well as also, both and; and and
21 G3708 2AAI-S-- i
Morfologia: 2AAI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁράω
to see; to see, perceive, behold; perceive, discern
22 G1473 ----AS-- i
Morfologia: ----AS--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἐγώ
I; I am; what have we in common
23 G3739 ----GPN- i
Morfologia: ----GPN-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὅς
jeden
24 G5037 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — τέ
and; as well as also, both and; and and
25 G3708 1FPI-S-- i
Morfologia: 1FPI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁράω
to see; to see, perceive, behold; perceive, discern
26 G4771 ----DS-- i
Morfologia: ----DS--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — σύ
thou, you

Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.

Przekład Tysiąclecia

Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.

Komentarz krótki

Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.

Komentarz rozszerzony

Źródła

LEKSYKONY (słowniki greki biblijnej)

ANALIZA MORFOLOGICZNA

RĘKOPISY (skany oryginałów)

APARATY KRYTYCZNE (ustalanie tekstu NT)

DODATKOWE ŹRÓDŁA

Grupa Brzoza 2012 – 2026
Biblia – Pisma Nowego i Starego Przymierza - 2 grudnia 2025