Werset Strong G444

Strong G444 — ἄνθρωπος

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: anthropos Część mowy: noun Glosa: —

Wystąpienia

Wyniki: 497 • Strona 1 z 10 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 550 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he a/zaś A On odpowiedział Jest napisane Nie samym chlebem he (she, it), his; the one the other; but he żyć(G444) będzie człowiek ale każdym słowem które wychodzi przez”  -  Ewangelia Mateusza 4:4
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I powiedział im Pójdźcie za Mną i a uczynię was rybakami(G444)”  -  Ewangelia Mateusza 4:19
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Wy jesteście he (she, it), his; the one the other; but he solą he (she, it), his; the one the other; but he ziemi lecz a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he jeśli sól zwietrzeje czym zostanie posolona Na nic już się nadaje tylko aby została wyrzucona he (she, it), his; the one the other; but he na(G444)”  -  Ewangelia Mateusza 5:13
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Tak niech he (she, it), his; the one the other; but he świeci wasze światło he (she, it), his; the one the other; but he przed(G444) ludźmi aby zobaczyli he (she, it), his; the one the other; but he wasze dobre i uczynki he (she, it), his; the one the other; but he i uwielbili he (she, it), his; the one the other; but he waszego he (she, it), his; the one the other; but he Ojca”  -  Ewangelia Mateusza 5:16
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Ktokolwiek więc rozwiąże jedno z he (she, it), his; the one the other; but he tych najmniejszych he (she, it), his; the one the other; but he przykazań i będzie nauczał he (she, it), his; the one the other; but he tak(G444) ludzi najmniejszym będzie he (she, it), his; the one the other; but he nazwany he (she, it), his; the one the other; but he w Królestwie Niebios a kto i je wypełni i będzie nauczał he (she, it), his; the one the other; but he ten he (she, it), his; the one the other; but he wielkim”  -  Ewangelia Mateusza 5:19
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Uważajcie a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he abyście nie czynili waszej sprawiedliwości he (she, it), his; the one the other; but he przed(G444) ludźmi he (she, it), his; the one the other; but he żeby być widzianymi a/zaś przez nich inaczej nie macie zapłaty he (she, it), his; the one the other; but he u waszego he (she, it), his; the one the other; but he Ojca he (she, it), his; the one the other; but he Który”  -  Ewangelia Mateusza 6:1
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Gdy więc dajesz jałmużnę nie trąb przed sobą jak he (she, it), his; the one the other; but he czynią obłudnicy w he (she, it), his; the one the other; but he synagogach i na he (she, it), his; the one the other; but he ulicach aby byli chwaleni he (she, it), his; the one the other; but he przez(G444) ludzi zaprawdę mówię wam he (she, it), his; the one the other; but he odbierają swoją”  -  Ewangelia Mateusza 6:2
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i A gdy się modlicie nie he (she, it), his; the one the other; but he bądźcie jak obłudnicy bo he (she, it), his; the one the other; but he lubią i modlić he (she, it), his; the one the other; but he się he (she, it), his; the one the other; but he stojąc w synagogach i na he (she, it), his; the one the other; but he rogach(G444) ulic aby byli widziani he (she, it), his; the one the other; but he przez ludzi”  -  Ewangelia Mateusza 6:5
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Bo bo jeśli he (she, it), his; the one the other; but he odpuścicie(G444) he (she, it), his; the one the other; but he ludziom ich upadki i odpuści he (she, it), his; the one the other; but he i wam he (she, it), his; the one the other; but he wasz”  -  Ewangelia Mateusza 6:14
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Lecz a/zaś jeśli nie he (she, it), his; the one the other; but he odpuścicie(G444) ludziom he (she, it), his; the one the other; but he i wasz Ojciec he (she, it), his; the one the other; but he nie odpuści”  -  Ewangelia Mateusza 6:15
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Gdy a/zaś zaś pościcie nie bądźcie he (she, it), his; the one the other; but he posępni jak obłudnicy bo he (she, it), his; the one the other; but he szpecą swoje twarze aby he (she, it), his; the one the other; but he ludziom(G444) wydać się poszczącymi zaprawdę mówię he (she, it), his; the one the other; but he wam odbierają”  -  Ewangelia Mateusza 6:16
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„aby nie ludziom he (she, it), his; the one the other; but he wydać(G444) się ale he (she, it), his; the one the other; but he poszczącym lecz he (she, it), his; the one the other; but he swemu he (she, it), his; the one the other; but he Ojcu i he (she, it), his; the one the other; but he który jest he (she, it), his; the one the other; but he w ukryciu he (she, it), his; the one the other; but he a twój Ojciec”  -  Ewangelia Mateusza 6:18
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i who, which, what; which, what; who, what jestem po thou, you —(G444) jeden — he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek — — not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after a stone to give over, to hand; to give in, give way —”  -  Ewangelia Mateusza 7:9
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„wszystko i wszystko przed to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility where, whither; when; that, in order that to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance thou, you he (she, it), his; the one the other; but he —(G444) in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows i thou, you to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance — on i jestem he (she, it), his; the one the other; but he prawo i he (she, it), his; the one the other; but he prorok”  -  Ewangelia Mateusza 7:12
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i i I; I am; what have we in common —(G444) jestem under; by; of motion liberty; power to act; right, authority być under; by; of motion of myself a soldier i proście on a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way i a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way i — to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i he (she, it), his; the one the other; but he in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid I; I am; what have we in common to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance on i to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance”  -  Ewangelia Mateusza 8:9
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he — a hole, den, lair być i he (she, it), his; the one the other; but he a winged fowl, a bird he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings a lodging, abode he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he —(G444) not, no; no; very many być gdzie he (she, it), his; the one the other; but he the head to make to bend, to bow; to make to lean, to rest; to decline”  -  Ewangelia Mateusza 8:20
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if —(G444) to marvel, wonder, wonder at proście co jestem on that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After i he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he the sea — to listen, attend, hence,; to answer a knock at a door; to attend to, submit to, obey”  -  Ewangelia Mateusza 8:27
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„where, whither; when; that, in order that but, in the next place, and, now; JG; yea even if to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After liberty; power to act; right, authority być he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he —(G444) on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation — — że proście he (she, it), his; the one the other; but he paralytic to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise — thou, you he (she, it), his; the one the other; but he a bed, couch i to go slowly away, withdraw oneself, depart into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; at home; from house to house thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 9:6
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to see; to see, perceive, behold; perceive, discern but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he crowd; multitude; a throng to be seized with fear, be affrighted, fear i to magnify, extol, praise he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity he (she, it), his; the one the other; but he to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield liberty; power to act; right, authority jak he (she, it), his; the one the other; but he —(G444)”  -  Ewangelia Mateusza 9:8
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to pass by; to go away, depart; to pass away he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu z to see; to see, perceive, behold; perceive, discern —(G444) to sit, be seated on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he — proście i proście — — I; I am; what have we in common i — — —”  -  Ewangelia Mateusza 9:9
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if przyjść lo, behold, see przynieść — —(G444) of speech, dumb; of hearing, deaf mieć”  -  Ewangelia Mateusza 9:32
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to attach or devote oneself to but, in the next place, and, now; JG; yea even if — he (she, it), his; the one the other; but he —(G444) to give; hand over; to commit, commend i thou, you into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to a council; The supreme ecclesiastical court of the Jews, the Sanhedrin i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a gathering in of harvest; Of persons,; a collecting, assembling — to scourge thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 10:17
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when but, in the next place, and, now; JG; yea even if to put to flight, drive away; to pursue; of persons thou, you in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a city on to flee from or away, take flight into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he other; the other; the one the other — i proście thou, you not, no; no; very many not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to bring to an end, complete, finish; to execute, perform, complete, fulfil; to pay he (she, it), his; the one the other; but he a city he (she, it), his; the one the other; but he Israel nawet — to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he —(G444)”  -  Ewangelia Mateusza 10:23
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„wszystko i i to agree, promise; , to praise in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with I; I am; what have we in common adverbially, before, in front; in front of; in the presence of he (she, it), his; the one the other; but he —(G444) to agree, promise; , to praise I; I am; what have we in common in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — adverbially, before, in front; in front of; in the presence of he (she, it), his; the one the other; but he ojciec I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings”  -  Ewangelia Mateusza 10:32
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i but, in the next place, and, now; JG; yea even if — — I; I am; what have we in common adverbially, before, in front; in front of; in the presence of he (she, it), his; the one the other; but he —(G444) — I; I am; what have we in common — adverbially, before, in front; in front of; in the presence of he (she, it), his; the one the other; but he ojciec I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings”  -  Ewangelia Mateusza 10:33
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i ustawić —(G444) down, downwards; down, down from; throughout he (she, it), his; the one the other; but he ojciec — i daughter; of posterity; of habitation down, downwards; down, down from; throughout he (she, it), his; the one the other; but he mother — i a bride, young wife, young woman; bride; a daughter-in-law down, downwards; down, down from; throughout he (she, it), his; the one the other; but he a mother-in-law —”  -  Ewangelia Mateusza 10:35
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i hated, hateful; Actively, hating, hostile he (she, it), his; the one the other; but he —(G444) he (she, it), his; the one the other; but he oni —”  -  Ewangelia Mateusza 10:36
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— who, which, what; which, what; who, what przyjść to see; to see, perceive, behold; perceive, discern —(G444) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with soft; to the touch; Of persons and their mode of living — lo, behold, see he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he soft; to the touch; Of persons and their mode of living znosić in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; at home; from house to house he (she, it), his; the one the other; but he — jestem”  -  Ewangelia Mateusza 11:8
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he —(G444) to eat; to devour, consume i to drink i proście lo, behold, see —(G444) a glutton i a wine-drinker, wine-bibber A subordinate of the former, who collected taxes or tolls in a particular district, a tax-gatherer loving, friendly i — i to deem right; to do one justice; to be treated rightly he (she, it), his; the one the other; but he skill, intelligence, wisdom; of human wisdom; of wisdom in spiritual things — he (she, it), his; the one the other; but he work; work, task, employment; a deed, action —”  -  Ewangelia Mateusza 11:19
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„having power; authority; lord, master i jestem he (she, it), his; the one the other; but he szabat he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he —(G444)”  -  Ewangelia Mateusza 12:8
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i lo, behold, see —(G444) ręka być dry; withered i proście — proście if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition it is permitted, lawful he (she, it), his; the one the other; but he szabat to do service, serve; cure, heal; SYN where, whither; when; that, in order that to make accusation, accuse,; in general; before a judge —”  -  Ewangelia Mateusza 12:10
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście — who, which, what; which, what; who, what jestem po thou, you —(G444) jeden być a sheep; a little sheep into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to i przed to fall into on he (she, it), his; the one the other; but he szabat into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to — not; not, not at all trzymać — i to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise”  -  Ewangelia Mateusza 12:11
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jak i być —(G444) a sheep; a little sheep expressing result, so as to; so that; so then, therefore it is permitted, lawful he (she, it), his; the one the other; but he szabat finely, rightly, well; to be well; very well to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance”  -  Ewangelia Mateusza 12:12
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że proście he (she, it), his; the one the other; but he —(G444) to stretch out or forth thou, you he (she, it), his; the one the other; but he ręka i to stretch out or forth i — dźwięk as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 12:13
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„po on proście thou, you wszystko — i — — he (she, it), his; the one the other; but he —(G444) he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he of air in motion; wind; breath — not, no; no; very many —”  -  Ewangelia Mateusza 12:31
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i jeden przed proście słowo, wypowiedź down, downwards; down, down from; throughout he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he —(G444) — — jeden but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście down, downwards; down, down from; throughout he (she, it), his; the one the other; but he of air in motion; wind; breath he (she, it), his; the one the other; but he — not, no; no; very many — — and not, neither, nor in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with on he (she, it), his; the one the other; but he — and not, neither, nor in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he to be about; of compulsion, necessity or certainty”  -  Ewangelia Mateusza 12:32
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he — —(G444) po he (she, it), his; the one the other; but he — a place of safe keeping; a casket; a treasure przynieść — i he (she, it), his; the one the other; but he to toil; oppressed by toils; toilsome, painful —(G444) po he (she, it), his; the one the other; but he to toil; oppressed by toils; toilsome, painful a place of safe keeping; a casket; a treasure przynieść to toil; oppressed by toils; toilsome, painful”  -  Ewangelia Mateusza 12:35
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście but, in the next place, and, now; JG; yea even if thou, you that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After wszystko a word; instruction or command — jeden to utter; to talk, speak, say he (she, it), his; the one the other; but he —(G444) — round about; about; about, on account of, concerning, in reference to — słowo, wypowiedź in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with day; as distinct from night; by day a decision, judgment; right, justice”  -  Ewangelia Mateusza 12:36
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„just as, even as i jestem Jonah, the prophet in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he the belly he (she, it), his; the one the other; but he a huge fish, sea-monster three day; as distinct from night; by day i three night in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows jestem he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he —(G444) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation three day; as distinct from night; by day i three night”  -  Ewangelia Mateusza 12:40
40 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he — of air in motion; wind; breath przyjść — he (she, it), his; the one the other; but he —(G444) przyjść po — place; station, occasion, opportunity or power być — i not, no; no; very many znajdziecie”  -  Ewangelia Mateusza 12:43
41 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way i to receive from another; to take to or with oneself among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself seven other; the other; the one the other of air in motion; wind; breath to toil; oppressed by toils; toilsome, painful of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself i to go in; into, enter; to go in and out to inhabit, dwell in; to settle, dwell; to cause to dwell there; thither i to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid he (she, it), his; the one the other; but he last, utmost, extreme; of place; of time he (she, it), his; the one the other; but he —(G444) on worse he (she, it), his; the one the other; but he przed in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows jestem i he (she, it), his; the one the other; but he race, stock, family; generation; of the contemporary members of a family on he (she, it), his; the one the other; but he to toil; oppressed by toils; toilsome, painful”  -  Ewangelia Mateusza 12:45
42 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— a parable; a proverb or gnomic saying to bring forward, quote as evidence — proście być he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings —(G444) to sow fair, beautiful; goodly; good, excellent seed; of plants; seed, offspring, posterity in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — —”  -  Ewangelia Mateusza 13:24
43 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he to sleep; of death; of moral and spiritual insensibility he (she, it), his; the one the other; but he —(G444) to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time — he (she, it), his; the one the other; but he hated, hateful; Actively, hating, hostile i resembling wheat — middle, in the middle or midst he (she, it), his; the one the other; but he wheat, corn; corn, grain i —”  -  Ewangelia Mateusza 13:25
44 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if to declare, say — hated, hateful; Actively, hating, hostile —(G444) on to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid — proście to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility i — to bring together, collect, gather up —”  -  Ewangelia Mateusza 13:28
45 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— a parable; a proverb or gnomic saying to bring forward, quote as evidence — proście jak jestem he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings a grain mustard jeden to take, lay hold of; to receive —(G444) to sow in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — —”  -  Ewangelia Mateusza 13:31
46 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście he (she, it), his; the one the other; but he to sow he (she, it), his; the one the other; but he fair, beautiful; goodly; good, excellent seed; of plants; seed, offspring, posterity jestem he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he —(G444)”  -  Ewangelia Mateusza 13:37
47 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he —(G444) he (she, it), his; the one the other; but he — — i to bring together, collect, gather up po he (she, it), his; the one the other; but he — — wszystko he (she, it), his; the one the other; but he of persons; of things i he (she, it), his; the one the other; but he to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 13:41
48 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jak jestem he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings a place of safe keeping; a casket; a treasure ukryć in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — jeden znajdziecie —(G444) ukryć i — he (she, it), his; the one the other; but he joy, delight — to go slowly away, withdraw oneself, depart i to sell wszystko wszystko być i — he (she, it), his; the one the other; but he — on”  -  Ewangelia Mateusza 13:44
49 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„back, backwards; again, once more; again jak jestem he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings —(G444) a merchant być fair, beautiful; goodly; good, excellent a pearl”  -  Ewangelia Mateusza 13:45
50 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście — po on wszystko a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law być he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings jak jestem —(G444) the master of a house, a householder i przynieść po he (she, it), his; the one the other; but he a place of safe keeping; a casket; a treasure — nowy i old, ancient”  -  Ewangelia Mateusza 13:52
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 18:32 (czas Nowy Jork)