„” - Mateusza 13:36.
Grecki oryginał (kliknij słowo)
| Nr | Grecki | Lemma | Strong | Morfologia | Nasz przekład | Słownik – znaczenia |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | G5119 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — że Lemma — τότε |
że | że | ||
| 2 | G863 |
-AAPNSM-
Morfologia: -AAPNSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — — Lemma — ἀφίημι |
— | — | ||
| 3 | G3588 |
----APM-
Morfologia: ----APM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 4 | G3793 |
----APM-
Morfologia: ----APM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὄχλος |
— | crowd; multitude; a throng | ||
| 5 | G2064 |
3AAI-S--
Morfologia: 3AAI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἔρχομαι |
— | — | ||
| 6 | G1519 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — εἰς |
— | — | ||
| 7 | G3588 |
----ASF-
Morfologia: ----ASF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 8 | G3614 |
----ASF-
Morfologia: ----ASF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — οἰκία |
— | — | ||
| 9 | G2532 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — i Lemma — καί |
i | i | ||
| 10 | G4334 |
3AAI-P--
Morfologia: 3AAI-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — προσέρχομαι |
— | — | ||
| 11 | G846 |
----DSM-
Morfologia: ----DSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — — Lemma — αὐτός |
— | — | ||
| 12 | G3588 |
----NPM-
Morfologia: ----NPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 13 | G3101 |
----NPM-
Morfologia: ----NPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — a Lemma — μαθητής |
a | uczeń | ||
| 14 | G846 |
----GSM-
Morfologia: ----GSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — — Lemma — αὐτός |
— | — | ||
| 15 | G3004 |
-PAPNPM-
Morfologia: -PAPNPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — proście Lemma — λέγω |
proście | proście | ||
| 16 | G1285 |
2AAD-S--
Morfologia: 2AAD-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — διασαφέω |
— | to make clear, explain fully | ||
| 17 | G1473 |
----DP--
Morfologia: ----DP-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐγώ |
— | I; I am; what have we in common | ||
| 18 | G3588 |
----ASF-
Morfologia: ----ASF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 19 | G3850 |
----ASF-
Morfologia: ----ASF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — παραβολή |
— | a parable; a proverb or gnomic saying | ||
| 20 | G3588 |
----GPN-
Morfologia: ----GPN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 21 | G2215 |
----GPN-
Morfologia: ----GPN- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — resembling Lemma — ζιζάνιον |
resembling | resembling wheat | ||
| 22 | G3588 |
----GSM-
Morfologia: ----GSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 23 | G68 |
----GSM-
Morfologia: ----GSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — — Lemma — ἀγρός |
— | — |
Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.
Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.
Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.
pnp:wordsJesu (pod istniejącą logikę kolorowania).