„” - Dzieje 15:10.
Grecki oryginał (kliknij słowo)
| Nr | Grecki | Lemma | Strong | Morfologia | Nasz przekład | Słownik – znaczenia |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | G3568 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — νῦν |
— | — | ||
| 2 | G3767 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — οὖν |
— | i | ||
| 3 | G5101 |
----ASN-
Morfologia: ----ASN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — τίς |
— | who, which, what; which, what; who, what | ||
| 4 | G3985 |
2PAI-P--
Morfologia: 2PAI-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — πειράζω |
— | in a good sense; in a bad sense | ||
| 5 | G3588 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 6 | G2316 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — θεός |
— | a god or deity, God; a god; deity | ||
| 7 | G2007 |
-AAN----
Morfologia: -AAN---- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐπιτίθημι |
— | to lay, set or place upon; to provide; to throw oneself upon, attack | ||
| 8 | G2218 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ζυγός |
— | a yoke; a balance | ||
| 9 | G1909 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐπί |
— | on, upon; over; at, by | ||
| 10 | G3588 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 11 | G5137 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — τράχηλος |
— | — | ||
| 12 | G3588 |
----GPM-
Morfologia: ----GPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 13 | G3101 |
----GPM-
Morfologia: ----GPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — μαθητής |
— | uczeń | ||
| 14 | G3739 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὅς |
— | jeden | ||
| 15 | G3777 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — οὔτε |
— | and not, neither, nor | ||
| 16 | G3588 |
----NPM-
Morfologia: ----NPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 17 | G3962 |
----NPM-
Morfologia: ----NPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — πατήρ |
— | ojciec | ||
| 18 | G1473 |
----GP--
Morfologia: ----GP-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐγώ |
— | I; I am; what have we in common | ||
| 19 | G3777 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — οὔτε |
— | and not, neither, nor | ||
| 20 | G1473 |
----NP--
Morfologia: ----NP-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐγώ |
— | I; I am; what have we in common | ||
| 21 | G2480 |
1AAI-P--
Morfologia: 1AAI-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἰσχύω |
— | być | ||
| 22 | G941 |
-AAN----
Morfologia: -AAN---- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — βαστάζω |
— | znosić |
Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.
Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.
Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.
pnp:wordsJesu (pod istniejącą logikę kolorowania).