Pisma Przymierza
PISMA NOWEGO PRZYMIERZA
BIBLIA – PISMO ŚWIĘTE - INTER
Biblia

0:0

Nasz przekład

„A Ja mówię wam: każdy, kto patrzy na kobietę, aby jej pożądać, już cudzołoży z nią w swoim sercu” - Mateusza 5:28.

Interlinia (werset badawczy)

Grecki oryginał (kliknij słowo)

a/zaś
Ja
mówię
wam
każdy
kto
patrzy
na
kobietę
aby
jej
pożądać
już
cudzołoży
z
nią
Nr Grecki Lemma Strong Morfologia Nasz przekład Słownik – znaczenia
1 G1473 ----NS-- i
Morfologia: ----NS--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἐγώ
I; I am; what have we in common
2 G1161 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — a/zaś
Lemma — δέ
a/zaś
3 G3004 1PAI-S-- i
Morfologia: 1PAI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — Ja
Lemma — λέγω
Ja proście
4 G4771 ----DP-- i
Morfologia: ----DP--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — mówię
Lemma — σύ
mówię thou, you
5 G3754 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — wam
Lemma — ὅτι
wam
6 G3956 ----NSM- i
Morfologia: ----NSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — każdy
Lemma — πᾶς
każdy wszystko
7 G3588 ----NSM- i
Morfologia: ----NSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
8 G991 -PAPNSM- i
Morfologia: -PAPNSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — kto
Lemma — βλέπω
kto
9 G1135 ----ASF- i
Morfologia: ----ASF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — patrzy
Lemma — γυνή
patrzy żona
10 G4314 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — na
Lemma — πρός
na
11 G3588 ----ASN- i
Morfologia: ----ASN-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
12 G1937 -AAN---- i
Morfologia: -AAN----
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — kobietę
Lemma — ἐπιθυμέω
kobietę to set ones heart upon, desire, lust after, covet
13 G846 ----ASF- i
Morfologia: ----ASF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — aby
Lemma — αὐτός
aby
14 G2235 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — jej
Lemma — ἤδη
jej
15 G3431 3AAI-S-- i
Morfologia: 3AAI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — pożądać
Lemma — μοιχεύω
pożądać to commit adultery
16 G846 ----ASF- i
Morfologia: ----ASF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — już
Lemma — αὐτός
już
17 G1722 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — cudzołoży
Lemma — ἐν
cudzołoży in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with
18 G3588 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
19 G2588 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — z
Lemma — καρδία
z
20 G846 ----GSM- i
Morfologia: ----GSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — nią
Lemma — αὐτός
nią

Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.

Przekład Tysiąclecia

Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.

Komentarz krótki

Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.

Komentarz rozszerzony

Źródła

LEKSYKONY (słowniki greki biblijnej)

ANALIZA MORFOLOGICZNA

RĘKOPISY (skany oryginałów)

APARATY KRYTYCZNE (ustalanie tekstu NT)

DODATKOWE ŹRÓDŁA

Grupa Brzoza 2012 – 2026
Biblia – Pisma Nowego i Starego Przymierza - 2 grudnia 2025