„” - Objawienie 3:5.
Grecki oryginał (kliknij słowo)
| Nr | Grecki | Lemma | Strong | Morfologia | Nasz przekład | Słownik – znaczenia |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | G3588 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — he (she, it), his; the one the other; but he Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 2 |
-PAPNSM-
Morfologia: -PAPNSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — νικάω |
— | — | |||
| 3 | G3779 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows Lemma — οὕτω(ς) |
in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows | in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows | ||
| 4 | G4016 |
3FMI-S--
Morfologia: 3FMI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — to throw around or over, put on or over; of siege or defensive works; of clothing, to put on, wrap about, clothe with Lemma — περιβάλλω |
— | — | ||
| 5 | G1722 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with Lemma — ἐν |
in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with | in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with | ||
| 6 | G2440 |
----DPN-
Morfologia: ----DPN- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — a mantle, cloak Lemma — ἱμάτιον |
a mantle, cloak | a mantle, cloak | ||
| 7 | G3022 |
----DPN-
Morfologia: ----DPN- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — white linen; bright, brilliant; white Lemma — λευκός |
white linen; bright, brilliant; white | white linen; bright, brilliant; white | ||
| 8 | G2532 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — and; in general; connecting numerals Lemma — καί |
and; in general; connecting numerals | and; in general; connecting numerals | ||
| 9 | G3756 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — not, no; no; very many Lemma — οὐ |
not, no; no; very many | not, no; no; very many | ||
| 10 | G3361 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after Lemma — μή |
not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after | not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after | ||
| 11 |
1FAI-S--
Morfologia: 1FAI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐξαλείφω |
— | — | |||
| 12 | G3588 |
----ASN-
Morfologia: ----ASN- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — he (she, it), his; the one the other; but he Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 13 | G3686 |
----ASN-
Morfologia: ----ASN- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — the name; cause, ground, reason; pretext Lemma — ὄνομα |
— | — | ||
| 14 | G846 |
----GSM-
Morfologia: ----GSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — — Lemma — αὐτός |
— | — | ||
| 15 | G1537 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — from out of, from; from out of, from among, from; of motion, out of, forth from, off from Lemma — ἐκ |
— | — | ||
| 16 | G3588 |
----GSF-
Morfologia: ----GSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — he (she, it), his; the one the other; but he Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 17 | G976 |
----GSF-
Morfologia: ----GSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — zwój; księga Lemma — βίβλος |
zwój; księga | zwój; księga | ||
| 18 | G3588 |
----GSF-
Morfologia: ----GSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — he (she, it), his; the one the other; but he Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 19 | G2222 |
----GSF-
Morfologia: ----GSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — life; of natural life; Of the life of the kingdom of God, the present life of grace and the life of glory which is to follow Lemma — ζωή |
— | — | ||
| 20 | G2532 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — and; in general; connecting numerals Lemma — καί |
and; in general; connecting numerals | and; in general; connecting numerals | ||
| 21 | G3670 |
1FAI-S--
Morfologia: 1FAI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — to agree, promise; , to praise Lemma — ὁμολογέω |
to agree, promise; , to praise | to agree, promise; , to praise | ||
| 22 | G3588 |
----ASN-
Morfologia: ----ASN- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — he (she, it), his; the one the other; but he Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 23 | G3686 |
----ASN-
Morfologia: ----ASN- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — the name; cause, ground, reason; pretext Lemma — ὄνομα |
— | — | ||
| 24 | G846 |
----GSM-
Morfologia: ----GSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — — Lemma — αὐτός |
— | — | ||
| 25 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐνώπιον |
— | — | |||
| 26 | G3588 |
----GSM-
Morfologia: ----GSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — he (she, it), his; the one the other; but he Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 27 | G3962 |
----GSM-
Morfologia: ----GSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — a father; of the male parent; of a forefather or ancestor Lemma — πατήρ |
— | — | ||
| 28 | G1473 |
----GS--
Morfologia: ----GS-- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — I; I am; what have we in common Lemma — ἐγώ |
I; I am; what have we in common | I; I am; what have we in common | ||
| 29 | G2532 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — and; in general; connecting numerals Lemma — καί |
and; in general; connecting numerals | and; in general; connecting numerals | ||
| 30 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐνώπιον |
— | — | |||
| 31 | G3588 |
----GPM-
Morfologia: ----GPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — he (she, it), his; the one the other; but he Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 32 | G32 |
----GPM-
Morfologia: ----GPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — — Lemma — ἄγγελος |
— | — | ||
| 33 | G846 |
----GSM-
Morfologia: ----GSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — — Lemma — αὐτός |
— | — |
Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.
Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.
Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.
pnp:wordsJesu (pod istniejącą logikę kolorowania).