Werset Strong G575

Strong G575 — ἀπό

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: apo Część mowy: prep Glosa: —

Wystąpienia

Wyniki: 589 • Strona 1 z 12 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 644 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„Wszystkich więc he (she, it), his; the one the other; but he pokoleń było(G575) od Awrahama do Dawida czternaście i od(G575) Dawida do he (she, it), his; the one the other; but he przesiedlenia do Babilonu czternaście i od(G575) he (she, it), his; the one the other; but he przesiedlenia do Babilonu he (she, it), his; the one the other; but he do Pomazańca czternaście”  -  Ewangelia Mateusza 1:17
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Urodzi a/zaś Syna i nadasz he (she, it), his; the one the other; but he Mu imię Jesu/Jeszu bo bo On he (she, it), his; the one the other; but he zbawi Swój lud(G575) he (she, it), his; the one the other; but he od ich”  -  Ewangelia Mateusza 1:21
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he Józef obudziwszy(G575) he (she, it), his; the one the other; but he się ze snu uczynił jak he (she, it), his; the one the other; but he polecił mu i anioł he (she, it), his; the one the other; but he Pana i”  -  Ewangelia Mateusza 1:24
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he a/zaś A gdy Jesu/Jeszu narodził he (she, it), his; the one the other; but he się w Betlejem Judei/Jehu­dzie he (she, it), his; the one the other; but he za dni Heroda króla(G575) oto mędrcy przybyli ze”  -  Ewangelia Mateusza 2:1
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Wtedy Herod ujrzawszy że został wyśmiany he (she, it), his; the one the other; but he przez mędrców rozgniewał i się bardzo i he (she, it), his; the one the other; but he posłał he (she, it), his; the one the other; but he i pozabijał i wszystkich chłopców he (she, it), his; the one the other; but he w Betlejem i(G575) w i całej jego he (she, it), his; the one the other; but he okolicy od dwóch lat he (she, it), his; the one the other; but he i”  -  Ewangelia Mateusza 2:16
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he sam Jan he (she, it), his; the one the other; but he miał odzienie z(G575) sierści wielbłądziej i pas skórzany wokół he (she, it), his; the one the other; but he swoich bioder he (she, it), his; the one the other; but he a/zaś a jego pokarmem było i szarańcza i”  -  Ewangelia Mateusza 3:4
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A a/zaś gdy he (she, it), his; the one the other; but he zobaczył i wielu z faryzeuszów he (she, it), his; the one the other; but he i saduceuszów przychodzących do zanurzenia powiedział im Potomstwo żmijowe kto wam(G575) he (she, it), his; the one the other; but he wskazał jak”  -  Ewangelia Mateusza 3:7
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Wtedy przychodzi he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu z(G575) he (she, it), his; the one the other; but he Galilei do he (she, it), his; the one the other; but he Jordanu do he (she, it), his; the one the other; but he Jana he (she, it), his; the one the other; but he aby zostać zanurzonym”  -  Ewangelia Mateusza 3:13
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he gdy Jesu/Jeszu został zanurzony(G575) he (she, it), his; the one the other; but he natychmiast i wynurzył się he (she, it), his; the one the other; but he z i wody i oto otworzyły się Mu niebiosa i ujrzał”  -  Ewangelia Mateusza 3:16
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Od(G575) tego czasu he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu zaczął i głosić i mówić bo he (she, it), his; the one the other; but he Zmieńcie he (she, it), his; the one the other; but he myślenie”  -  Ewangelia Mateusza 4:17
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I szły za Nim wielkie tłumy(G575) he (she, it), his; the one the other; but he z i Galilei i Dekapolu i Jerozolimy i Judei he (she, it), his; the one the other; but he i”  -  Ewangelia Mateusza 4:25
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Zaprawdę bo mówię wam dopóki nie przeminie he (she, it), his; the one the other; but he niebo i he (she, it), his; the one the other; but he ziemia ani jedna jota ani jedna kreska nie przeminie z(G575) he (she, it), his; the one the other; but he Prawa aż wszystko się stanie”  -  Ewangelia Mateusza 5:18
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Jeśli a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he zaś twoje he (she, it), his; the one the other; but he prawe oko cię gorszy wyrwij i je i(G575) rzuć od bo siebie bo korzystniej jest he (she, it), his; the one the other; but he dla ciebie i aby zginął he (she, it), his; the one the other; but he jeden z twoich członków niż”  -  Ewangelia Mateusza 5:29
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i A he (she, it), his; the one the other; but he jeśli twoja prawa ręka cię gorszy odetnij i ją i(G575) rzuć od bo siebie bo korzystniej jest he (she, it), his; the one the other; but he dla ciebie i aby zginął he (she, it), his; the one the other; but he jeden z twoich członków niż”  -  Ewangelia Mateusza 5:30
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he Daj temu kto i he (she, it), his; the one the other; but he cię prosi(G575) i nie odwracaj się”  -  Ewangelia Mateusza 5:42
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I nie wprowadzaj nas w próbę ale wybaw nas od(G575) he (she, it), his; the one the other; but he złego”  -  Ewangelia Mateusza 6:13
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to attach or devote oneself to —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he a false prophet i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time from the side of; in the interests of; hard by, near, at thou, you in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with raiment, clothing, a garment a sheep; a little sheep from within; within but, in the next place, and, now; JG; yea even if jestem a wolf —”  -  Ewangelia Mateusza 7:15
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„—(G575) he (she, it), his; the one the other; but he fruit; of works, deeds; of advantage, profit — to observe, perceive, discern, recognize; to discover, ascertain, determine — nie to bring together, collect, gather up —(G575) — a bunch of grapes i —(G575) a thistle a fig”  -  Ewangelia Mateusza 7:16
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— i —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he fruit; of works, deeds; of advantage, profit — to observe, perceive, discern, recognize; to discover, ascertain, determine —”  -  Ewangelia Mateusza 7:20
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i że to agree, promise; , to praise — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After never to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known thou, you — —(G575) I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he to work, labour; to work at a trade or business, to trade; to work, work out, do, produce, perform he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 7:23
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„przyjść but, in the next place, and, now; JG; yea even if — —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he a mountain — — crowd; multitude; a throng much, many, great; many; the many”  -  Ewangelia Mateusza 8:1
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście but, in the next place, and, now; JG; yea even if thou, you that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After much, many, great; many; the many —(G575) — i a setting; the quarter of sunset, the west — i — among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against Awraham/Abraham (ojciec wielu) i — i Jacob; The patriarch; The father-in-law of Mary in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings”  -  Ewangelia Mateusza 8:11
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jestem but, in the next place, and, now; JG; yea even if of space and time, long; of distance, far, far distant —(G575) — — a swine much, many, great; many; the many to feed; to feed, graze; to tend, shepherd”  -  Ewangelia Mateusza 8:30
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i lo, behold, see wszystko he (she, it), his; the one the other; but he a city przyjść into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to a going to meet he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu i to see; to see, perceive, behold; perceive, discern — to call to; call for, summon; entreat as, how; final, denoting purpose or design to pass over from one place to another; to withdraw, depart —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he a boundary, bound —”  -  Ewangelia Mateusza 8:34
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after być he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — — on, upon; over; at, by wszystko among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against — jestem he (she, it), his; the one the other; but he a bridegroom to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time but, in the next place, and, now; JG; yea even if day; as distinct from night; by day with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when — —(G575) — he (she, it), his; the one the other; but he a bridegroom i że to fast”  -  Ewangelia Mateusza 9:15
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„no, no one, none but, in the next place, and, now; JG; yea even if to cast, lay or put upon; to throw oneself or rush upon; he wept that which is put on; embroidery; a patch a rag, remnant, piece of cloth — on, upon; over; at, by a mantle, cloak old, ancient — i he (she, it), his; the one the other; but he który — —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he a mantle, cloak i worse a rent; a dissension, division to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid”  -  Ewangelia Mateusza 9:16
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu to turn; reflexive, to turn oneself; to change i to see; to see, perceive, behold; perceive, discern — proście być daughter; of posterity; of habitation he (she, it), his; the one the other; but he faith, belief, trust, confidence; the faith; fidelity, faithfulness thou, you to save; injury or suffering; restoring to health thou, you i to save; injury or suffering; restoring to health he (she, it), his; the one the other; but he żona —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he dzień on”  -  Ewangelia Mateusza 9:22
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to attach or devote oneself to but, in the next place, and, now; JG; yea even if —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he — to give; hand over; to commit, commend i thou, you into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to a council; The supreme ecclesiastical court of the Jews, the Sanhedrin i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a gathering in of harvest; Of persons,; a collecting, assembling — to scourge thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 10:17
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to be seized with fear, be affrighted, fear —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he a body; of the living body; a person he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if serce not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after być — to be seized with fear, be affrighted, fear but, in the next place, and, now; JG; yea even if very, very much, exceedingly; more; the more he (she, it), his; the one the other; but he być i serce i a body; of the living body; a person — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with Gehenna”  -  Ewangelia Mateusza 10:28
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„—(G575) but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day John he (she, it), his; the one the other; but he zanurzający nawet — he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings — i — — —”  -  Ewangelia Mateusza 11:12
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — to eat; to devour, consume i to drink i proście lo, behold, see — a glutton i a wine-drinker, wine-bibber A subordinate of the former, who collected taxes or tolls in a particular district, a tax-gatherer loving, friendly i — i to deem right; to do one justice; to be treated rightly he (she, it), his; the one the other; but he skill, intelligence, wisdom; of human wisdom; of wisdom in spiritual things —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he work; work, task, employment; a deed, action —”  -  Ewangelia Mateusza 11:19
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with on he (she, it), his; the one the other; but he time, season — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście to profess or agree to do; to acknowledge, confess; to make acknowledgment to ones honour, to praise, give praise to thou, you ojciec having power; authority; lord, master he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings i he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After ukryć on —(G575) skilled, clever, wise, whether in handicraft, the affairs of life, the sciences or learning i intelligent, sagacious, understanding i — — infant; of children and minors”  -  Ewangelia Mateusza 11:25
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— he (she, it), his; the one the other; but he a yoke; a balance I; I am; what have we in common on, upon; over; at, by thou, you i nauczyć —(G575) I; I am; what have we in common that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After gentle, meek jestem i low-lying; lowly, of low degree, brought low he (she, it), his; the one the other; but he the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything i znajdziecie — he (she, it), his; the one the other; but he serce thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 11:29
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że — — who, which, what; which, what; who, what he (she, it), his; the one the other; but he a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law i Gr; a Pharisee proście a teacher to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility —(G575) thou, you a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition to see; to see, perceive, behold; perceive, discern”  -  Ewangelia Mateusza 12:38
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he — of air in motion; wind; breath przyjść —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he — przyjść po — place; station, occasion, opportunity or power być — i not, no; no; very many znajdziecie”  -  Ewangelia Mateusza 12:43
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i i być to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — i to be or remain over; to abound, be in abundance; Of persons, i but, in the next place, and, now; JG; yea even if not, no; no; very many być i jeden być — —(G575) —”  -  Ewangelia Mateusza 13:12
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„as, how; final, denoting purpose or design of things; of persons; cause to abound in he (she, it), his; the one the other; but he proście po he (she, it), his; the one the other; but he prorok proście — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with a parable; a proverb or gnomic saying he (she, it), his; the one the other; but he the mouth; for speech I; I am; what have we in common to speak aloud, utter ukryć —(G575) a laying down; a foundation”  -  Ewangelia Mateusza 13:35
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jak jestem he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings a place of safe keeping; a casket; a treasure ukryć in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — jeden znajdziecie — ukryć i —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he joy, delight — to go slowly away, withdraw oneself, depart i to sell wszystko wszystko być i — he (she, it), his; the one the other; but he — on”  -  Ewangelia Mateusza 13:44
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście he (she, it), his; the one the other; but he dziecko — on jestem John he (she, it), his; the one the other; but he zanurzający — to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power i po on he (she, it), his; the one the other; but he power, might, strength; ability, power; power, might czynić in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with —”  -  Ewangelia Mateusza 14:2
40 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu — z in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to solitary, lonely, desolate, deserted place; station, occasion, opportunity or power down, downwards; down, down from; throughout ones own; of that which is private and personal; peculiar, distinct, appropriate, proper i — he (she, it), his; the one the other; but he crowd; multitude; a throng — — on foot; by land; on foot or by land —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he a city”  -  Ewangelia Mateusza 14:13
41 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — in NT, always of time; now, already much, many, great; many; the many —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation — — under; by; of motion he (she, it), his; the one the other; but he a wave jestem i over against, opposite, contrary; opposed, hostile; before, in the presence of he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 14:24
42 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if a disciple to see; to see, perceive, behold; perceive, discern — on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he the sea to walk to disturb, trouble, stir up; to trouble, disquiet, perplex proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After duch jestem i —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he być to scream, cry out”  -  Ewangelia Mateusza 14:26
43 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i przyjść —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he — a stone; Simon Peter; the Apostle to walk on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he water i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu”  -  Ewangelia Mateusza 14:29
44 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu —(G575) Jerusalem Gr; a Pharisee i a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law proście”  -  Ewangelia Mateusza 15:1
45 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he lud on he (she, it), his; the one the other; but he a lip I; I am; what have we in common price; to honour he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything — far off — —(G575) I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 15:8
46 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i lo, behold, see żona Canaanite —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he a boundary, bound on przyjść to scream, cry out proście I; I am; what have we in common having power; authority; lord, master syn; potomek Dawid (umiłowany) he (she, it), his; the one the other; but he daughter; of posterity; of habitation I; I am; what have we in common badly, ill; in physical sense mieć”  -  Ewangelia Mateusza 15:22
47 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście nawet having power; authority; lord, master i i he (she, it), his; the one the other; but he a little dog to eat; to devour, consume —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he to fall; of descent, to fall, fall down or from; Of prostration, —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he a table, dining-table; A money-changers table, a bank he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master —”  -  Ewangelia Mateusza 15:27
48 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście — O żona great; of external form, bodily size, measure, extent; Of intensity and degree thou, you he (she, it), his; the one the other; but he faith, belief, trust, confidence; the faith; fidelity, faithfulness to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid thou, you as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility i to heal he (she, it), his; the one the other; but he daughter; of posterity; of habitation — —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he dzień on”  -  Ewangelia Mateusza 15:28
49 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu proście — to see; to see, perceive, behold; perceive, discern i to attach or devote oneself to —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he leaven; for evil he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee i a Sadducee”  -  Ewangelia Mateusza 16:6
50 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jak not, no; no; very many to perceive with the mind, understand; to think, consider that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After not, no; no; very many round about; about; about, on account of, concerning, in reference to — proście thou, you to attach or devote oneself to but, in the next place, and, now; JG; yea even if —(G575) he (she, it), his; the one the other; but he leaven; for evil he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee i a Sadducee”  -  Ewangelia Mateusza 16:11
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 17:07 (czas Nowy Jork)