Pisma Przymierza
PISMA NOWEGO PRZYMIERZA
BIBLIA – PISMO ŚWIĘTE - INTER
Biblia

0:0

Nasz przekład

„Nie sądźcie, że przyszedłem rozwiązać Prawo albo Proroków; nie przyszedłem rozwiązać, lecz wypełnić” - Mateusza 5:17.

Interlinia (werset badawczy)

Grecki oryginał (kliknij słowo)

Nie
sądźcie
że
przyszedłem
rozwiązać
Prawo
albo
Proroków
nie
przyszedłem
rozwiązać
ale
lecz
Nr Grecki Lemma Strong Morfologia Nasz przekład Słownik – znaczenia
1 G3361 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — Nie
Lemma — μή
Nie not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after
2 G3543 2AAS-P-- i
Morfologia: 2AAS-P--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — sądźcie
Lemma — νομίζω
sądźcie to practise, hold by custom; to deem, consider, suppose
3 G3754 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — że
Lemma — ὅτι
że
4 G2064 1AAI-S-- i
Morfologia: 1AAI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — przyszedłem
Lemma — ἔρχομαι
przyszedłem
5 G2647 -AAN---- i
Morfologia: -AAN----
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — rozwiązać
Lemma — καταλύω
rozwiązać to destroy, cast down; to overthrow, annul, abrogate
6 G3588 ----ASM- i
Morfologia: ----ASM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
7 G3551 ----ASM- i
Morfologia: ----ASM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — Prawo
Lemma — νόμος
Prawo prawo
8 G2228 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — albo
Lemma — ἤ
albo i
9 G3588 ----APM- i
Morfologia: ----APM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
10 G4396 ----APM- i
Morfologia: ----APM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — Proroków
Lemma — προφήτης
Proroków prorok
11 G3756 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — nie
Lemma — οὐ
nie not, no; no; very many
12 G2064 1AAI-S-- i
Morfologia: 1AAI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — przyszedłem
Lemma — ἔρχομαι
przyszedłem
13 G2647 -AAN---- i
Morfologia: -AAN----
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — rozwiązać
Lemma — καταλύω
rozwiązać to destroy, cast down; to overthrow, annul, abrogate
14 G235 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — ale
Lemma — ἀλλά
ale i
15 G4137 -AAN---- i
Morfologia: -AAN----
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — lecz
Lemma — πληρόω
lecz

Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.

Przekład Tysiąclecia

Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.

Komentarz krótki

Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.

Komentarz rozszerzony

Źródła

LEKSYKONY (słowniki greki biblijnej)

ANALIZA MORFOLOGICZNA

RĘKOPISY (skany oryginałów)

APARATY KRYTYCZNE (ustalanie tekstu NT)

DODATKOWE ŹRÓDŁA

Grupa Brzoza 2012 – 2026
Biblia – Pisma Nowego i Starego Przymierza - 2 grudnia 2025