Werset Strong G846

Strong G846 — αὐτός

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: aytos Część mowy: pronoun Glosa: —

Wystąpienia

Wyniki: 3705 • Strona 1 z 75 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 5546 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Awrahan zrodził Jicchaka Jicchaka Jicchak a/zaś zrodził zrodził Jakowa Jakow a/zaś zrodził he (she, it), his; the one the other; but he Jehudę i i jego braci(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 1:2
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Joszijahu a/zaś zrodził he (she, it), his; the one the other; but he Jechonjasza i he (she, it), his; the one the other; but he jego braci(G846) w he (she, it), his; the one the other; but he czasie przesiedlenia”  -  Ewangelia Mateusza 1:11
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he a/zaś A narodzenie he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu Pomazańca było tak he (she, it), his; the one the other; but he Maria/Mariam Jego(G846) matka he (she, it), his; the one the other; but he była Józefowi zanim zeszli się(G846) znaleziona była z Ducha po of air in motion; wind; breath —”  -  Ewangelia Mateusza 1:18
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„Józef a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he jej mąż(G846) był i i nie chciał jej(G846) wystawić na publiczne zniesławienie postanowił(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 1:19
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„Gdy a/zaś to(G846) rozważał oto anioł Pana ukazał się mu we(G846) śnie mówiąc Józefie synu Dawida nie bój się he (she, it), his; the one the other; but he wziąć Maria/Mariam he (she, it), his; the one the other; but he bo swojej żony(G846) bo to co w niej”  -  Ewangelia Mateusza 1:20
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 4
„Urodzi a/zaś Syna i nadasz he (she, it), his; the one the other; but he Mu imię(G846) Jesu/Jeszu bo(G846) bo On he (she, it), his; the one the other; but he zbawi Swój(G846) lud he (she, it), his; the one the other; but he od ich(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 1:21
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Oto he (she, it), his; the one the other; but he dziewica pocznie i urodzi i Syna i i nadadzą he (she, it), his; the one the other; but he Mu imię(G846) Immanu’el co znaczy Bóg z nami he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity”  -  Ewangelia Mateusza 1:23
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„A a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he Józef obudziwszy he (she, it), his; the one the other; but he się ze snu uczynił jak(G846) he (she, it), his; the one the other; but he polecił mu i anioł he (she, it), his; the one the other; but he Pana i(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 1:24
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„I nie poznawał jej(G846) aż urodziła Syna i i nadał he (she, it), his; the one the other; but he Mu imię(G846) Jesu/Jeszu”  -  Ewangelia Mateusza 1:25
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„I mówili Gdzie he (she, it), his; the one the other; but he jest Ten he (she, it), his; the one the other; but he który narodził bo się(G846) he (she, it), his; the one the other; but he Królem Judejczyków he (she, it), his; the one the other; but he Ujrzeliśmy i bowiem Jego gwiazdę(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 2:2
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he Herod król usłyszawszy i zatrwożył się i cała(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 2:3
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I zgromadziwszy wszystkich he (she, it), his; the one the other; but he arcykapłanów i uczonych he (she, it), his; the one the other; but he w Piśmie ludu wypytywał(G846) ich he (she, it), his; the one the other; but he gdzie Pomazaniec”  -  Ewangelia Mateusza 2:4
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he a/zaś A oni(G846) powiedzieli mu he (she, it), his; the one the other; but he W Betlejem bo Judei/Jehu­dzie bo he (she, it), his; the one the other; but he tak”  -  Ewangelia Mateusza 2:5
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Wtedy Herod potajemnie przywołał he (she, it), his; the one the other; but he mędrców i dokładnie wypytał(G846) he (she, it), his; the one the other; but he ich he (she, it), his; the one the other; but he o czas”  -  Ewangelia Mateusza 2:7
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„I posławszy ich(G846) do Betlejem powiedział Idźcie i starannie wypytajcie he (she, it), his; the one the other; but he o Dziecko a/zaś a gdy znajdziecie donieście mi abym i ja(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 2:8
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he a/zaś A he (she, it), his; the one the other; but he oni wysłuchawszy i króla he (she, it), his; the one the other; but he poszli i oto gwiazda he (she, it), his; the one the other; but he którą ujrzeli na(G846) wschodzie szła przed nimi aż przyszła he (she, it), his; the one the other; but he i”  -  Ewangelia Mateusza 2:9
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 4
„I wszedłszy do he (she, it), his; the one the other; but he domu ujrzeli he (she, it), his; the one the other; but he Dziecko z Maria/Mariam he (she, it), his; the one the other; but he Jego matką(G846) i upadłszy oddali Mu(G846) i pokłon he (she, it), his; the one the other; but he a otworzywszy(G846) swoje skarby(G846) ofiarowali Mu i dary i złoto”  -  Ewangelia Mateusza 2:11
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I otrzymawszy ostrzeżenie we śnie aby nie wracać do Heroda inną drogą odeszli he (she, it), his; the one the other; but he do swojej(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 2:12
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„A a/zaś gdy(G846) oni odeszli oto anioł Pana ukazał he (she, it), his; the one the other; but he się we śnie Józefowi he (she, it), his; the one the other; but he mówiąc i he (she, it), his; the one the other; but he Wstań weź(G846) i Dziecko i Jego i matkę i uciekaj do Egiptu i bądź bo tam aż he (she, it), his; the one the other; but he ci he (she, it), his; the one the other; but he powiem bo(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 2:13
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he a/zaś A on he (she, it), his; the one the other; but he wstał i he (she, it), his; the one the other; but he wziął Dziecko(G846) i i Jego matkę nocą”  -  Ewangelia Mateusza 2:14
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Wtedy Herod ujrzawszy że został wyśmiany he (she, it), his; the one the other; but he przez mędrców rozgniewał i się bardzo i he (she, it), his; the one the other; but he posłał he (she, it), his; the one the other; but he i pozabijał i wszystkich chłopców he (she, it), his; the one the other; but he w Betlejem(G846) i w i całej jego he (she, it), his; the one the other; but he okolicy od dwóch lat he (she, it), his; the one the other; but he i”  -  Ewangelia Mateusza 2:16
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Głos został usłyszany w Rama i płacz i wielki lament he (she, it), his; the one the other; but he Rachel opłakuje(G846) i swoje dzieci i nie chce być”  -  Ewangelia Mateusza 2:18
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Mówiąc Wstań weź he (she, it), his; the one the other; but he Dziecko i he (she, it), his; the one the other; but he Jego matkę(G846) i idź do ziemi Isra’ela bo bo he (she, it), his; the one the other; but he umarli he (she, it), his; the one the other; but he ci he (she, it), his; the one the other; but he którzy”  -  Ewangelia Mateusza 2:20
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he a/zaś A on he (she, it), his; the one the other; but he wstał i he (she, it), his; the one the other; but he wziął Dziecko(G846) i Jego matkę i przyszedł”  -  Ewangelia Mateusza 2:21
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A a/zaś usłyszawszy że Archelaos he (she, it), his; the one the other; but he króluje nad he (she, it), his; the one the other; but he Judeą/Jehu­dą zamiast(G846) Heroda swego ojca bał się a/zaś tam pójść a ostrzeżony he (she, it), his; the one the other; but he we he (she, it), his; the one the other; but he śnie”  -  Ewangelia Mateusza 2:22
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Ten bo bowiem he (she, it), his; the one the other; but he jest tym o he (she, it), his; the one the other; but he którym zostało powiedziane przez Proroka he (she, it), his; the one the other; but he Izajasza mówiącego he (she, it), his; the one the other; but he Głos wołającego na pustkowiu he (she, it), his; the one the other; but he Przygotujcie drogę(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 3:3
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 4
„A(G846) a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he sam Jan he (she, it), his; the one the other; but he miał odzienie(G846) z sierści wielbłądziej i pas skórzany wokół he (she, it), his; the one the other; but he swoich bioder(G846) he (she, it), his; the one the other; but he a/zaś a jego pokarmem(G846) było i szarańcza i”  -  Ewangelia Mateusza 3:4
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Wtedy wychodziła do niego(G846) Jerozolima i cała he (she, it), his; the one the other; but he Judea i oraz he (she, it), his; the one the other; but he cała he (she, it), his; the one the other; but he okolica”  -  Ewangelia Mateusza 3:5
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„I byli zanurzani he (she, it), his; the one the other; but he przez niego w Jordanie(G846) wyznając he (she, it), his; the one the other; but he swoje grzechy(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 3:6
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„A a/zaś gdy he (she, it), his; the one the other; but he zobaczył i wielu z faryzeuszów he (she, it), his; the one the other; but he i saduceuszów(G846) przychodzących do(G846) zanurzenia powiedział im Potomstwo żmijowe kto wam he (she, it), his; the one the other; but he wskazał jak”  -  Ewangelia Mateusza 3:7
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Ja wprawdzie zanurzam was w wodzie ku zmianie he (she, it), his; the one the other; but he a/zaś myślenia lecz Ten który idzie za mną jest ode mnie he (she, it), his; the one the other; but he nie jestem godny(G846) aby nieść Mu sandały On i zanurzy”  -  Ewangelia Mateusza 3:11
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„Jego he (she, it), his; the one the other; but he wiejadło jest he (she, it), his; the one the other; but he w Jego(G846) i ręku he (she, it), his; the one the other; but he i oczyści(G846) i Swoje he (she, it), his; the one the other; but he klepisko i(G846) zgromadzi he (she, it), his; the one the other; but he Swoją he (she, it), his; the one the other; but he a/zaś pszenicę do spichlerza lecz”  -  Ewangelia Mateusza 3:12
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Wtedy przychodzi he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu z he (she, it), his; the one the other; but he Galilei do he (she, it), his; the one the other; but he Jordanu do he (she, it), his; the one the other; but he Jana he (she, it), his; the one the other; but he aby zostać zanurzonym(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 3:13
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he a/zaś A Jan powstrzymywał(G846) Go mówiąc Ja potrzebuję zostać zanurzonym przez i Ciebie a Ty przychodzisz”  -  Ewangelia Mateusza 3:14
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„A a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu odpowiedział mu Pozwól(G846) teraz bo tak bo godzi się nam wypełnić wszelką sprawiedliwość wtedy pozwolił Mu(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 3:15
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he gdy Jesu/Jeszu został zanurzony he (she, it), his; the one the other; but he natychmiast i wynurzył się he (she, it), his; the one the other; but he z i wody i oto otworzyły się Mu niebiosa i ujrzał(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 3:16
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I przystąpił he (she, it), his; the one the other; but he kusiciel i powiedział(G846) Mu Jeśli jesteś he (she, it), his; the one the other; but he Synem Boga powiedz he (she, it), his; the one the other; but he aby te kamienie stały”  -  Ewangelia Mateusza 4:3
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„Wtedy oszczerca zabrał(G846) he (she, it), his; the one the other; but he Go do he (she, it), his; the one the other; but he świętego miasta i postawił Go(G846) na he (she, it), his; the one the other; but he narożniku he (she, it), his; the one the other; but he świątyni”  -  Ewangelia Mateusza 4:5
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i mówił Mu(G846) Jeśli jesteś Synem he (she, it), his; the one the other; but he Boga rzuć się w dół bo jest he (she, it), his; the one the other; but he napisane Aniołom(G846) swoim rozkaże o i Tobie i na rękach poniosą abyś nie uderzył he (she, it), his; the one the other; but he o kamień”  -  Ewangelia Mateusza 4:6
40 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Powiedział mu(G846) he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu Znowu jest napisane Nie będziesz he (she, it), his; the one the other; but he wystawiał na”  -  Ewangelia Mateusza 4:7
41 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„Znowu oszczerca zabrał(G846) he (she, it), his; the one the other; but he Go na bardzo wysoką górę i pokazał Mu(G846) wszystkie he (she, it), his; the one the other; but he królestwa he (she, it), his; the one the other; but he świata i he (she, it), his; the one the other; but he ich chwałę(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 4:8
42 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i powiedział Mu(G846) To wszystko Ci dam jeśli upadniesz i oddasz”  -  Ewangelia Mateusza 4:9
43 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„Wtedy mówi mu(G846) he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu Odejdź oszczеrco bo bo jest he (she, it), his; the one the other; but he napisane Panu swemu i Bogu(G846) oddasz pokłon”  -  Ewangelia Mateusza 4:10
44 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„Wtedy oszczerca opuścił(G846) he (she, it), his; the one the other; but he Go i a oto aniołowie i przystąpili i(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 4:11
45 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he lud he (she, it), his; the one the other; but he siedzący w ciemności ujrzał wielkie światło i he (she, it), his; the one the other; but he siedzącym w krainie i cieniu śmierci światło wzeszło im(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 4:16
46 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A a/zaś idąc he (she, it), his; the one the other; but he wzdłuż he (she, it), his; the one the other; but he morza Galilejskiego zobaczył dwóch braci he (she, it), his; the one the other; but he Szymona zwanego i Piotrem he (she, it), his; the one the other; but he i Andrzeja(G846) jego brata zarzucających he (she, it), his; the one the other; but he sieć w bo morze”  -  Ewangelia Mateusza 4:18
47 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I powiedział im(G846) Pójdźcie za Mną i a uczynię was rybakami”  -  Ewangelia Mateusza 4:19
48 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he a/zaś A oni he (she, it), his; the one the other; but he natychmiast zostawili sieci(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 4:20
49 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 4
„I poszedł stamtąd dalej zobaczył innych dwóch braci he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he Jakuba i syna he (she, it), his; the one the other; but he Zebedeusza i(G846) Jana he (she, it), his; the one the other; but he jego brata w he (she, it), his; the one the other; but he łodzi z(G846) Zebedeuszem he (she, it), his; the one the other; but he ich ojcem(G846) i naprawiających swoje(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 4:21
50 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he a/zaś A oni he (she, it), his; the one the other; but he natychmiast i he (she, it), his; the one the other; but he zostawili łódź(G846) i ojca(G846)”  -  Ewangelia Mateusza 4:22
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 18:55 (czas Nowy Jork)